rualev (rualev) wrote in kidpix,
rualev
rualev
kidpix

Categories:

Тайна Стефана Марта


В 1933 году в Гамбурге тиражом в несколько сотен тысяч экземпляров вышла книга, которой тогдашние дети, выросшие в трудное послевоенное время и не избалованные книжным изобилием, буквально зачитывались. Сегодня эта книга почти забыта. Называется она «Сказки народов мира» (MÄRCHEN DER VÖLKER). О других произведениях легендарного автора и художника по имени Стефан Март больше никто никогда не слышал.

В наши дни эту книгу всё ещё можно найти у европейских антикваров. На обложке с портретом лукаво подмигивающего Синдбада-Морехода имя автора отсутствует. Вместо него – затейливая виньетка. Проявляется автор книги лишь однажды: в подписи к предисловию. Он как будто намеренно скрывается за образом знаменитого сказочного персонажа, уступая ему роль хозяина. В предисловии сказано: «Умные головы отправляются на отдых…» Иначе говоря, читателю предлагается уподобиться ребёнку и отдаться воле воображения.
Книга более чем оправдывает эту установку.

Впрочем, Синдбад на обложке играл и другую роль. Этот восточный образ призван был служить рекламой. Дело в том, что упомянутую книгу издала табачная компания, и Синдбад отлично подходил для рекламы табачной продукции. Однако в силу именно этого коммерческого обстоятельства случилось так, что прекрасная работа художника не была оценена по достоинству. Книга, вышедшая в свет как инструмент рекламы, была чем-то вроде альбома для собирателей этикеток. С одной стороны, этот факт обеспечил книге колоссальный тираж. А с другой, привел к тому, что имя талантливейшего автора заведомо не афишировалось и было с самого начала обречено на забвение.
23.80 КБ.25.86 КБ
Необычная книга представляла собой сборник из двадцати двух сказок с авторским предисловием и содержала более сотни черно-белых иллюстраций. Кроме того, исполненная в формате альбома, она содержала 118 специальных страниц для вклеивания 150 цветных этикеток. Сам альбом продавался исключительно в табачных киосках. А цветные этикетки рассылала из Гамбурга специальная компания в обмен на подарочные купоны, вкладывавшиеся в сигаретные пачки продукции Reemtsma & Co. На этикетках-иллюстрациях имелись лишь соответствующие номера и названия. Чтобы понять контекст каждой иллюстрации, требовался альбом со сказками. Подобный метод привлечения покупателей был в ходу у производителей различных продуктов ещё с начала ХIX века. Благодаря этой практике во многих странах сложилась особая культура коллекционирования.
24.72 КБ.26.09 КБ
Компания, затеявшая издание полноцветных этикеток-иллюстраций Стефана Марта, ни в альбоме, ни на самих этикетках не обозначена. Известно только, что альбомы с горизонтальным расположением вклеек (существовали альбомы двух разновидностей) печатались в Лейпцигской типографии Poeschel & Trepte. Владелец типографии Карл Эрнст Пёшель (1874 – 1945) был известен как книжный иллюстратор, библиофил и книжный редактор. Во время авианалёта на город в 1943 году типография вместе с архивами сгорела. Война не пощадила и компанию, занимавшуюся распространением этикеток: её контора в Гамбурге превратилась в руины буквально через несколько месяцев после гибели Лейпцигской типографии. Таким образом, все документы, которые могли бы пролить свет на биографию и творческий путь Стефана Марта, оказались безвозвратно утеряны.

Как сказано в предисловии, «Сказки народов мира» - книга для детей и взрослых. В ней представлена интересная подборка фольклорных и литературных сказок, волшебных мифов и легенд, и даже один известный роман. Истории Синдбада и сюжет Дон-Кихота даны в вольном пересказе. Сказки Гофмана и Эдгара По специфически адаптированы. Часть историй – собственные сочинения Стефана Марта. Исследователи предполагают, что один из персонажей - клоун Бобби Бокс - воплощает отдельные автобиографические черты самого художника.
25.85 КБ.24.63 КБ
Редкое по своей смелости и богатству воображение, проявляющееся в иллюстрациях, наталкивает на мысль, что они сделаны весьма молодым человеком. Не исключено, что Стефан Март – это псевдоним. На двадцати четырёх рисунках присутствует подпись Digeer. Однако художника с таким именем ни в одном справочнике найти нельзя, это имя не даёт ключа к отгадке личности Стефана Марта.

Вполне возможно также, что автор текста и иллюстратор – два разных человека. По степени профессионального мастерства, оригинальности и талантливости, несомненное преимущество имеет графическая часть книги. Иллюстрации к «Сказкам народов мира» свидетельствуют - Стефан Март виртуозный карикатурист. Притом, что и текст далеко не примитивен. Литературная и графическая части уникальным образом сбалансированы.
27.72 КБ.26.57 КБ
В 1939 году «Сказки народов мира» исчезли из рассылочного каталога Гамбургской компании Cigaretten-Bilderdienst Hamburg-Bahrenfeld. К тому времени коллекция этикеток Стефана Марта занимала четвёртое место среди альбомов подобного рода. «Сказки народов мира» с их беспечным духом космополитизма, толерантности и богатого своеобразия мировых культур стали раздражать нацистское пропагандистское ведомство. Карикатурный жанр иллюстраций тем более усугубил неприязненное отношение к ним. Карикатура в нацистской Германии была вне закона. Годом раньше власти изъяли из продажи альбом «Современная живопись» с серией репродукций Сезанна, Гогена, Ван Гога и немецких экспрессионистов. Нацисты объявили этих художников «дегенератами». Серия «Современная живопись» имела ещё более широкое хождение и по популярности занимала в Германии второе место. Взамен для коллекционеров появились альбомы «правильной» арийской тематики - «Немецкие волшебные сказки» и «Ранний Ренессанс и готическая живопись». В атмосфере тотального преследования инакомыслящих в гитлеровской Германии судьба самого Стефана Марта могла сложиться трагически. Тот факт, что следы его творчества никак не проявились где-либо в послевоенное время (а такой талант трудно было бы скрыть), позволяет делать самые мрачные предположения…
23.35 КБ.25.29 КБ
Работы Стефана Марта действительно заслуживают доброго слова искусствоведов. Они - не просто красочные этикетки. Это работы высокого художественного уровня. В них цвет является структурным элементом композиции. С точки зрения цвето-композиции, добрая их треть – без преувеличения настоящие шедевры. Контуры, раскраска, проработка теней, сюжетные акценты, динамика и характеры персонажей – всё в равной степени радует глаз. Иллюстратор «Сказок народов мира» к тому же демонстрирует богатую эрудицию. Он прекрасно знаком с классикой живописи. В его рисунках угадываются многочисленные цитаты и мотивы известных полотен. Стефан Март пародирует их с лёгкостью мастера. Для того чтобы добиться столь высокого уровня подражания, он должен был обладать сугубо профессиональными знаниями в таких специфических областях, как дизайн костюма, архитектурный декор, пейзажная и жанровая живопись. А ещё - знать маринистику, натюрморт, анатомический рисунок. Работы Стефана Марта свидетельствуют: автор обладал квалификацией высокого класса. В художественной школе, где он, вероятно, учился, педагоги вне сомнений должны были ценить его незаурядный талант и прилежание. Хотя, возможно, он был слишком экстравагантным учеником ввиду очевидной склонности к экспериментам.
27.14 КБ.24.03 КБ
То, что Стефан Март сделал для табачной компании, своим качеством значительно превосходит непритязательный коммерческий замысел. Вряд ли кто-то справился бы лучше. Удивительно, но художник отнёсся к своей работе с избыточной ответственностью. Даже трудные третьестепенные детали прорисованы с избыточной тщательностью. Текстура камней, блики на воде, полы одежды, светотени, анатомические подробности – всё выполнено безупречно. И в то же время нельзя не заметить, что иллюстрации Стефана Марта отнюдь не сводятся только к педантичному соблюдению формы и цвета. Это - работы художника-модерниста. Об этом говорят увлечение автора построением гротескной перспективы, роднящей его с маньеристами и сюрреалистами.
25.88 КБ.27.42 КБ
Судя по заключительной серии работ, Стефан Март эволюционировал в сторону художественной анимации. Если бы не суровые обстоятельства того времени, он вполне мог бы стать пионером немецкой мультипликации.
26.83 КБ.27.15 КБ
Немецкая детвора обожала яркие, живые, почти кинематографические рисунки из «Сказок народов мира». Дети во всех уголках Германии воспринимали Синдбада-Морехода, Дон-Кихота, мечтателей, клоунов, баловней судьбы, а также волшебных чудовищ, причудливых обитателей морских глубин, колоритную восточную экзотику такими, какими их изобразил щедрый дар Стефана Марта. Высокохудожественные образы на всех этих маленьких, размером с игральную карту, этикетках притягивали, доставляли неподдельное эстетическое удовольствие, расширяли кругозор, будоражили воображение. Осознание того, что оригиналы этих работ навсегда утеряны, не может не вызывать сожаления.
...............................................
(c) adaptation VVL, 2007
Tags: m
Subscribe

Comments for this post were disabled by the author