Изысканно, но невнятно (ptitza) wrote in kidpix,
Изысканно, но невнятно
ptitza
kidpix

Category:

Иржи Трнка, "Сказки тысячи и одной ночи"

Книги детства (ваших мам), 1965

"Царь позабыл жестокий свой закон,
Что стал причиной смерти стольких жён..."

Ужос. И сейчас мурашки по коже.



"Я догадался, что это птица Рухх. О ней часто рассказывали матросы... Я снял с головы тюрбан, размотал его и привязал себя к ноге спящей птицы..." (Синбанд-мореход)


Али-Баба и сорок разбойников


"-Раздевайся, Абдаллах, - сказал морской житель. - И намазал своего друга какой-то странной мазью. Потом взял его за руку, и они вместе спустились в море." (Сказка об Абдаллахе земном и Абдаллахе морском)


"О великий султан, довелось мне узнать, что в твоём городе нет бани! А как может такой прекрасный город обойтись без бани?" (Сказка об Абу-кире и Абу-сире)


"А теперь, Джаудар, - сказал магрибинец, - ты войдёшь через эти ворота в тёмный проход. Не оглядывайся, иди вперёд, пока не дойдёшь до золотого занавеса. Там ты увидишь на серебряном сундуке свою мать. Не пугайся, когда она скажет тебе, чтобы ты ударил её по лицу. Это не твоя мать. Хранитель сокровищь принял на себя её облик. Когда ты ударишь её, она превратится в змею и уползёт..." (Сказка о Джаударе и его братьях - безумная совершенно)
(Чуть ни написала "моя любимая картинка", но вспомнила, что ещё есть...)


"...но тут в лампе кончилось масло. Марджана вспомнила, что на дворе стоит сорок бурдюков с маслом. Она решила взять немного маслу их гостя и вышла с кувшинчиком во двор..."
(Али-баба и сорок разбойников)


...вот эта, например
"В тот же миг земля задрожала, и перед Алладином появился страшный джин..."


Сказла о Джаударе и его братьях


"Синбад-мореход понял своего тёзку и предложил ему до самой смерти жить в его доме. - Ты будешь сочинять для меня стихи, - сказал он своему гостю, - и мы вместе будем размышлять о жизни..." (Синбад)


И обложка (матерчатая с приклеенным глянцевым овалом).


Если соберусь, будет "Маленький Мук" и проч. радости Гауфа - Трнки же. А вообще-то это мультипликатор и другие его картинки мне не очень нравятся. Но вот восточные, на мой взгляд, удались. Возможно, потому что делать стилизацию под прекрасное проще, чем рисовать своё.

Мультфильмы Трнака
Цирк 1
Цирк 2
Subscribe

  • korea

    И корейская книжка с той же ярмарки. Совсем ничего не могу перевести)

  • The Big Bird

    эту книжку было проще купить и она выглядела так - очень похожей на что-то на многие другие книжки вроде все знакомое - птички-цветочки и всё…

  • The Ball

    корейский стенд на болонской ярмарке был не просто сногсшибательным он был крышесносительным каждую книжку хотелось утащить с собой при этом они не…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments

  • korea

    И корейская книжка с той же ярмарки. Совсем ничего не могу перевести)

  • The Big Bird

    эту книжку было проще купить и она выглядела так - очень похожей на что-то на многие другие книжки вроде все знакомое - птички-цветочки и всё…

  • The Ball

    корейский стенд на болонской ярмарке был не просто сногсшибательным он был крышесносительным каждую книжку хотелось утащить с собой при этом они не…