Comments:
говно иллюстрации. это куда более серьезная книга, чем сей пересказ для дошкольников.
Edited at 2013-04-23 11:19 am (UTC)
Edited at 2013-04-23 11:19 am (UTC)
изо всех иллюстраций к Острову Сокровищ виденных мною
эти – самые слабые
пластика графики абсолютно не попадает в тональность книги
и сами по себе картинки вялые по композиции грязные по цвету и просто скучные
трэш
эти – самые слабые
пластика графики абсолютно не попадает в тональность книги
и сами по себе картинки вялые по композиции грязные по цвету и просто скучные
трэш
некоторые рисунки прикольные) спасибо!
а я как раз недавно прочитал, так что вдвойне интересно было посмотреть, по свежим следам
правда, они совсем детские, как вот наш мульт советский, ржачный)
а книга более мрачная, серьёзная, в накале держит
Edited at 2013-04-23 11:31 am (UTC)
а я как раз недавно прочитал, так что вдвойне интересно было посмотреть, по свежим следам
правда, они совсем детские, как вот наш мульт советский, ржачный)
а книга более мрачная, серьёзная, в накале держит
Edited at 2013-04-23 11:31 am (UTC)
Более внимательный зритель заметил бы, что картинки нарисованы в 1946 году. По стилистике очень напоминают комикс. Но комикс не 46-го года, а комикс современных французских комиксистов, например, Сфара и др. Просто краски чуть более блеклые.
То есть Бёвилль в чем-то предвосхитил графическую стилистику, которая стала популярна во Франции спустя полвека.
То есть Бёвилль в чем-то предвосхитил графическую стилистику, которая стала популярна во Франции спустя полвека.
Ваша ремарка про более внимательного совершенно неуместна. С таким успехом я мог бы ответить, что более вдумчивый "писатель" всю эту разъясниловку написал бы в начале поста. И вуаля, Вас бы не доставали комментами. А то ведёте себя будто собственную честь защищаете.
> И вуаля, Вас бы не доставали комментами
досатвали бы. даже вы, например, прочитав Остров в первый раз, и, полагаю, в переводе, видите разницу между иллюстрациями и содержанием.
так что а) в комментариях нет ничего удивительного и б) автору сообщения не стоит отождествлять себя с автором рисунков.
досатвали бы. даже вы, например, прочитав Остров в первый раз, и, полагаю, в переводе, видите разницу между иллюстрациями и содержанием.
так что а) в комментариях нет ничего удивительного и б) автору сообщения не стоит отождествлять себя с автором рисунков.