mfrid (mfrid) wrote in kidpix,
mfrid
mfrid
kidpix

Category:

Quentin Blake

По просьбе muzk фрагмент алфавита и просто для души — три стихотворения из “All Join in”. Для совсем не знающих английского — примерный перевод; в оригинале, естесственно, все в рифму. Начну со второго.

Песня гудков



Когда Вильям за работой и глубоко задумался, мы приходим и помогаем ему сосредоточиться —



Мы гудим «бип-бип!»
Когда Лилиан поет печальную песню и мы думаем, что она вот-вот заплачет, нам нравится придти и развеселить ее —



Мы гудим «бип-бип!»
Когда Оскар свернулся на диване подремать, мы знаем, что он любит серенады, —



Мы гудим «бип-бип!»

Утиная погода



Мы идем к реке по грязной дорожке и присоединяемся к утиной песне: «кря-кря-кря».
У каждого из нас зонтик, резиновые сапоги и плащ, и мы присоединяемся к утиной песне: «кря-кря-кря».
Не важно, что дождь, и небо мрачное — мы присоединяемся к утиной песне: «кря-кря-кря, кря-кря».

Ночная песня



Сияют звезды, ярко светит луна, и шумные коты во дворе поют ночную песню песню: «мяу-мяу-мяв».
Люди в ночнушках в домах дальних и ближних наклоняются с подоконников, им ужасно слышать «мяу-мяу-мяв».
Но нам не нужна колыбельная, мы предпочитаем шум, и коты — это то, что надо, мы с ними! «Мяу-мяу-мяв!»

И алфавит:



На i — болезни, из никто не любит,
На j — мусор, ржавый кровати и старые велосипеды.



На k — котята, подравшие кресло,
На l — ноги, которыми мы машем в воздухе.



На m — грязь, она на наших коленках,
На n — нос, он собирается чихнуть.
Tags: b
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments